Zapraszamy do lektury 59-ego Tygodnika openSUSE
W tym tygodniu:
- Specjalna edycja o FOSDEM2009
- Wersja finalna OpenOffice_org 3.0.1 dostępna
- Jan-Christoph Bornschlegel: Tworzenie produktów z openSUSE Build Service
- Henne Vogelsang: Fosdem, rozmowy o współpracy i Contrib
- kamilsok: Instalowanie 64-bitowej Javy w openSUSE 11.1
Społeczność
Aktualizacja statusu
Dystrybucja
Build Service
Wskazówki i sztuczki
|
- Josef Reidinger: Zypper - Ulepszone uzupełnianie komend bash, praktyczne użycie
"Ponieważ nikt nie zgłosił żadnych błędów dla perl-Bootloader, mam trochę wolnego czasu dzięki temu. Użyłem go do ulepszenia uzupełniania komend bash dla zypper, ponieważ aktualne rozwiązanie według mnie ma całkiem denerwujące rozwiązania. Pokrótce, uzupełnianie działa również dla globalnych opcji zypper, wskazówki również dla krótkich wersji komend i nazw pomocnych repozytoriów, service pack-ów i blokad, jeśli używasz komendy która bierze to jako argument. "
|
Nowe/zaktualizowane aplikacje @ OpenSUSE
|
- Wersja finalna OpenOffice_org 3.0.1 dostępna
"Z przyjemnością ogłaszam dostępność finalnych paczek OpenOffice.org 3.0.1 na repozytorium Build Service projektu OpenOffice:org:STABLE. Życzę wszystkim tylko pozytywnych doświadczeń z tą nową wersją."
- Marek Stopka: Nowe paczki w openSUSE Contrib
"Mamy parę nowych paczek w repozytorium Contrib dla openSUSE i zechciałbym wam coś o nich opowiedzieć. Pierwszym z nich jest TorK, jest to interfejs KDE dla świetnego narzędzia zwanego tor, jest to bardzo ważne dla ludzi żyjących w krajach ograniczających wolność słowa jak Republika Czech. Używając kombinacji TorK i tor, możesz się komunikować ze światem z pomocą internetu z pewną anonimowością"
- Fabrizio Montesi: Paczka openSUSE dla Jolie
"Dziś , podczas nie-tak-wyśmienitej-ale-jeszcze-całkiem-dobrej pogody, zdecydowałem się uczęszczać do mrocznej szkoły paczkowania. Rezultaty znajdują się tutaj: http://download.opensuse.org/repositories/home:/fmontesi/openSUSE_11.1/ To oznacza że mamy jedno przyciskową instalację dla Jolie w openSUSE 11.1. Bawcie się dobrze! "
- Miguel de Icaza: Moonlight
"Podczas gdy Moonlight 1.0 zostało wydane, powinienem porozmawiać troszkę o niesamowitej wtyczce Aarona Bockovera Moonshine."
|
Planeta SUSE
|
- Luis Medinas: Testowanie GNOME 2.25.90 na mojej głównej stacji roboczej
"Po dniu paczkowanie openSUSE w poprzednim tygodniu, dziś zaktualizowałem moją główną stację roboczą do paczek zbudowanych poprzedniego tygodnia oficjalnym repozytorium. Już testowałem wersję 2.25.x na jhbuild bez żadnych problemów."
- Jan-Christoph Bornschlegel: Tworzenie produktów z openSUSE Build Service
"Po pierwsze, co jest produktem?? openSUSE Wiki ma następującą definicję w artykule "Produkt Definition": “Produkt jest określonym zestawem paczek plus dodatkowe informacje”"
- KDE.News: Zespół Plazmy patrzy w przyszłość
"Przez cały weekend, zespół Plazmy prowadził drugie zebranie w Porto, Portugalia. Zebranie było zorganizowane przez zwycięzcę Academy Award Nuno Pinheiro który zaprosił zespół Plazmy do swego rodzinnego kraju. Zebranie było hostowane dzięki uprzejmości Departamentu Inżynierii Oprogramowania Instytutu Najwyższej Inżynierii w Porto. Zespół Plazmy (i prawdopodobnie wielu użytkowników KDE) są wdzięczni za możliwość współpracy."
- James Willcox: Zabawa z Studio
"Już od dłuższego czasu pracuję nad nowym projektem zwanym SUSE Studio. W gruncie jest to interfejs sieciowy który pozwala na budowanie własnych wersji SUSE. Można wybrać paczki, przeprowadzić konfigurację a nawet dodać własna markę."
|
Forum openSUSE
W Sieci
|
- Tuxmachines: Wolne oprogramowanie nie jest freeware - dlaczego Linux i FOSS mają wyższe standardy
"Wyniki ostatniej ankiety Microsoftu wykazują że połowa populacji wierzy że używanie pirackiego oprogramowania dla personalnego użytku jest w porządku. Pomniejsza to znaczenie argumentu adwokatów Linuksa że można używać ich systemu bez żadnych kosztów. (Angielskie znaczenie free mające wiele znaczeń gdzie w języku polskim mamy free jako darmowe i free jako wolne) Zarazem, nie można mylić free jako darmowe z free jako wolność. Tutaj jest co oznacza naprawdę FOSS."
- Joe Brockmeier: Dlaczego nie będę kupował Kindle 2.0
"Upgrade Kindle przez firmę Amazon zaszokował mnie, i nie tylko przez liche aktualizacje funkcji czy nieznaczną zmianą interfejsu. Ponownie, sieciowy gigant sprzedaży zignorował możliwość uczynienia Kindle czymś więcej niż jedno funkcyjnym zamiennikiem martwego drzewa."
|
Przeszłe wydarzenia & spotkania
Nadchodzące wydarzenia & spotkania
Statystyki
Liczby w nawiasach pokazują zmiany w stosunku do poprzedniego tygodnia.
opensuse.org
|
Powiadomienia
lists.opensuse.org posiada 36501 (+11) powtarzających się subskrybentów do wszystkich list dyskusyjnych.
Forum openSUSE ma 22410 (+596) zarejestrowanych użytkowników - najwięcej do tej pory użytkowników włączając w to gości było 7771, 02-Grudnia-2008 o 17:31.
Wnoszący
2366 (+55) z 4890 (+165) zarejestrowanych wspierających na User Directory podpisało Guiding Principles. Zarząd uznał 261 członków.
Build Service
Build Service hostuje 5239 (+63) projektów, 59322 (+2011) paczek, 10306 (+135) repozytoriów przez 12389 (+210) potwierdzonych użytkowników.
Features
Features statystyki dla 11.2: 157 (+9) funkcje - niepotwierdzone: 5 (+5), nowe: 36 (+1), rozważane: 103 (+0), kandydaci: 1 (+0), zrobione: 2 (+1), odrzucone: 7 (+1), duplikaty: 3 (+2)
|
Bugzilla
|
Liczby dla wszystkich produktów projektu openSUSE w tym tygodniu:
|
Tłumaczenia
Odezwij się / Zaangażuj się
|
Czy masz jakieś uwagi odnośnie jakichkolwiek rzeczy wspomnianych w tym artykule? Skieruj się w takim razie na news.opensuse.org story do sekcji komentarzy i daj nam znać! Skontaktuj się lub otrzymaj pomoc ze społeczności openSUSE -- poprzez IRC, forum, lub listy dyskusyjne -- patrz Communicate.
Gdybyś zechciał zostać członkiem Tygodnika openSUSE, to prześlij maila na adres opensuse-marketing@opensuse.org (musisz się najpierw zapisać). Lub zaloguj się do #opensuse-newsletter na irc.freenode.net.
Możesz się zapisać do Tygodnika openSUSE z pomocą systemu RSS.
|
Czołówka
Tłumaczenia